Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Буби
拐弯儿 和 绕圈子 "拐弯儿" 和 "绕圈子" 不直接了当的意思。 汉语口语中哪一个词组常用的?
24 de feb. de 2017 14:08
7
0
Respuestas · 7
1
绕圈子更常用一些
24 de febrero de 2017
0
1
0
These two phrases are both informal expressing and both commonly used. 拐弯儿抹角:你说话怎么总是拐弯儿抹(↘)角的? 绕圈子:你说话能不能不绕圈子?
24 de febrero de 2017
1
0
0
一般都是拐弯子,很少有人说绕圈子,一般都是说“别拐弯抹角的了”
26 de febrero de 2017
0
0
0
两个都常用,而且两个词也有一定的差别,使用的地方并不完全相同。一是根据说话者的角度来选择用哪个,或根据使用者的习惯使用哪个,说某个常用,只不过是他本人也许用的多一点儿而已。
25 de febrero de 2017
0
0
0
"绕圈子" 更常用一些。
25 de febrero de 2017
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Буби
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Coreano, Otro, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
22 votos positivos · 5 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votos positivos · 6 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votos positivos · 21 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.