Busca entre varios profesores de Inglés...
William
説明してください [出鱈目]
説明してください
害のない出鱈目言うのはけっこう好きだ。出鱈目どう言う意味ですか
ありがとうございます
25 de feb. de 2017 1:17
Respuestas · 2
1
ウィリアムさん、
でたらめというのは 根拠のない、その場しのぎの、いいかげんなこと という意味です。
うそ とは少し違いがあります。
でたらめは 適当なことを言っているので、真偽(本当か間違いか)のほどは本人にもよく分かっていません。
ですので、たとえ結果的に間違ったことを言ったとしても、うそをついたという自覚がありません。
25 de febrero de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
William
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
