Busca entre varios profesores de Inglés...
Hoxyfan
「会いませんか」と「会えませんか」はどんな違いがあります?
どうして「会いますか」が「会えますか」を使うないか?
5 de mar. de 2017 6:27
Respuestas · 6
会いませんか、 というのは、お互いに会わないといけない理由、もしくは会おうという意志がある場合に使い。
会えませんか、 というのは、会って欲しい相手の予定が空いているかどうかを尋ねる場合に使います。
5 de marzo de 2017
会いませんか shall we meet?
会えませんか can you meet?
会いますか Let's meet or shall we meet? it depends on the situation.
会えますか can you meet?
これらの違いは日本語では非常に微妙です。
「会いますか」はやや近い間柄で、
「会いませんか」は遠慮がちに言っているようなイメージでしょうか。
5 de marzo de 2017
会います =i meet
会えます =i can meet
5 de marzo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Hoxyfan
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
