Busca entre varios profesores de Inglés...
Emelie
"I dont have a preference" in spanish
what would be the most natural way for you to express something in the lines of:
"I dont have a preference"?
Which is the most common way to say it?
7 de mar. de 2017 12:17
Respuestas · 5
1
Also, in México we say: "No tengo un favorito".
7 de marzo de 2017
1
Aquí decimos "no tengo preferencias" o "me da igual". Por ejemplo: ¿qué prefieres, rosa o rojo? - Me da igual, cualquiera.
O: ¿te gusta más la comida china o japonesa? - No tengo preferencias.
7 de marzo de 2017
1
la más común en Colombia creo que es: ¡cualquiera! me da igual
7 de marzo de 2017
1
No tengo preferencias. Me da igual , cualquier cosa.
Lo que usted prefiera. :)
7 de marzo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Emelie
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Español, Sueco
Idioma de aprendizaje
Alemán, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
