Busca entre varios profesores de Inglés...
席阳
Easily & Readily
What's the difference between "easily" and " readily"? And how to use them in correct way, especially for "readily".
28 de mar. de 2017 13:13
Respuestas · 4
1
I think they have different meanings. I recommend you double check their translations.
28 de marzo de 2017
In some situations, there is very little difference in meaning.
"You can easily find an Italian restaurant in any major city in Europe."
"You can readily find an Italian restaurant in any major city in Europe."
These two sentences have the same meaning.
However, "readily," also has another meaning. It can mean that somebody is very willing to do something:
"He will readily help you." = "He will be very happy to help you."
28 de marzo de 2017
These are the adverb forms of "easy" and "ready". You can check the dictionary for each word.
28 de marzo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
席阳
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
