Busca entre varios profesores de Inglés...
Heidi
Is it ok? 'The pressure of modern life is great.' I mean people are under lots of pressure
Thanks
12 de abr. de 2017 0:06
Respuestas · 1
Not OK, if you are saying this pressure is a negative thing (bad, unfavorable, detrimental or burdensome), and you don't make this clear in the context.
"Great" can mean wonderful, as in "The movie was great." Without context, your sentence could be misinterpreted, although you are not technically incorrect, since "great" can mean "a large amount." You could use a negative word in conjunction with "great" to clarify your meaning. For example:
The pressure of modern life is overwhelming. The pressures of modern life are more than many can bear. The pressures of modern life are intense. The great pressures of modern life are unbearable. There are great pressures that must be borne in modern life. There is a great amount of pressure in modern life. Modern life puts people under lots of pressure.
Hope this helps!
12 de abril de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Heidi
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
