Busca entre varios profesores de Inglés...
Dinghui
What's the difference between "illicitly" and "illegally"?
Or "illicit" and "illegal"?
14 de abr. de 2017 0:56
Respuestas · 2
"Illegally" = "Against the law"
"Illicit" = "Against the law or something that is morally wrong"
Ex:
Illicit Affair
Having an affair is not against the law, but it is seen as morally bad, so we can use illicit.
Most of the time, however, you can use both of them without loosing any meaning.
Ex:
Illegally selling drugs
Illicitly selling drugs
Both mean the exact same thing.
14 de abril de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dinghui
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (shanghainés), Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
31 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
