Busca entre varios profesores de Inglés...
Наташа
how to say "handsome" in Russian ?
23 de dic. de 2008 5:42
Respuestas · 10
3
I don't think what if you say something like "Ты очень статный" people will understand you right.
It really sounds like a nonsense. It is used generally in old books.
Щедрый means generous. Maybe in some sense generous can be interchangeable with handsome..?
Обходительный и любезный generally mean courteous.
So I think ODYPb gave the most helpful and truthful answer =)
23 de diciembre de 2008
3
If you mean to say "goodlooking" about a man (handsome man), you can say "красивый", "симпатичный", or "привлекательный". However, I think we don't usually say "красивый" when addressing to a guy if we're just getting to know him and don't mean to say that he is beautiful like a god or a photo model ;) So it is better to use "симпатичный" or "привлекательный" in a phrase like "you are very handsome" ---"ты очень симпатичный".
23 de diciembre de 2008
1
1)
а) красивый, статный (обычно о мужчине)
б) любезный, обходительный
2)
а) значительный, большой
б) обильный, щедрый
27 de diciembre de 2008
1
Right translation - "красивый" , but usually instead adjective "красивый" we use noun "красавец" or "красавчик"
23 de diciembre de 2008
1
А также "привлекательный".
23 de diciembre de 2008
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Наташа
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Portugués, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Portugués, Ruso
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
