Busca entre varios profesores de Inglés...
Mimoza
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
16 de may. de 2017 17:06
Respuestas · 5
1
簡単な日本語にすると、「会議が終わったら、私からあなたに電話します」という意味です。
17 de mayo de 2017
会議が終わりましたら、= 「会議が終わったら」の丁寧形
こちらから = 私から
お電話させていただきます = 「電話します」の謙譲語(けんじょうご humble form)
分かりますか。尊敬語と謙譲語はとても難しく、日本人でも間違えることがよくあります。少しずつ覚えてください。
17 de mayo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mimoza
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
