Busca entre varios profesores de Inglés...
Mimoza
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
16 de may. de 2017 17:06
Respuestas · 5
1
簡単な日本語にすると、「会議が終わったら、私からあなたに電話します」という意味です。
17 de mayo de 2017
会議が終わりましたら、= 「会議が終わったら」の丁寧形
こちらから = 私から
お電話させていただきます = 「電話します」の謙譲語(けんじょうご humble form)
分かりますか。尊敬語と謙譲語はとても難しく、日本人でも間違えることがよくあります。少しずつ覚えてください。
17 de mayo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mimoza
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Japonés, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
