Busca entre varios profesores de Inglés...
Viktoriya
Lift/elevator, get in/enter, get off/get out
Hello, everyone!
Could you, please, help me?
Which variants are correct and more common for you?
1) Let's take the elevator/lift.
Let's call the elevator/lift.
Let's ride the elevator/lift.
Is there is some difference between elevator and lift?
2) when the elevator has arrived:
Let's get in!
Let's enter it!
3) when the elevator has arrived at the wanted/needed floor:
Let's get off the elevator!
Let's get out of the elevator!
If there are some grammar mistakes, could you, please, also correct them?
Thank you very much!
25 de may. de 2017 7:54
Respuestas · 6
2
QUESTION 1: Lift = British ... Elevator = American
QUESTION 2: I would say Let's get in. Enter is not wrong, but it is a bit formal for that scenario
QUESTION 3: For me, either.
25 de mayo de 2017
Numbers two and three are unnecessary. We all know what to do when the elevator arrives.
Was this a test question? Very odd if it was.
25 de mayo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Viktoriya
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Italiano, Ruso, Ucraniano
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Italiano
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 votos positivos · 0 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
12 votos positivos · 4 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 votos positivos · 3 Comentarios
Más artículos