Busca entre varios profesores de Inglés...
Yusaku
How can I use 'immediately' and 'directly' as same as 'as soon as'?
He got off the bus directly (immediately), he dashed to the telephone booth.
= As soon as he got off the bus, he dashed to the telephone booth.
彼は電車を降りるとすぐに、電話ボックスへ走って行った。
27 de may. de 2017 17:00
Respuestas · 4
Immediately has a close meaning to "as soon as," but "directly" doesn't necessarily translates to "as soon as." Directly is more like "straight to," at least in American English.
Example: As soon as he got off the bus, he directly went to the telephone booth.
That example basically says that the person went straight to the telephone booth the moment he got off the bus.
However, "immediately" has a somewhat different meaning. Using your example, we can restate it as:
"When he got off the bus, he immediately dashed to the telephone booth."
27 de mayo de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yusaku
Competencias lingüísticas
Inglés, Francés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
