Busca entre varios profesores de Inglés...
Laura
"goûter à du chocolat" ou "goûter du chocolat"
Bonsoir tout le monde !
Je viens de lire une phrase:"Mais il était arrivé à Winston, il ne savait quand, de goûter à du chocolat semblable à celui que Julia venait de lui donner."
Pourquoi on dit "goûter à du chocolat" ?
Est-ce que on peux dire "goûter du chocolat" ou "goûter le chocolat" ?
1 de jul. de 2017 20:21
Respuestas · 6
4
Le verbe goûter peut s'employer avec les 2 formes, transitive et intransitive :
- Goûter quelque chose : vérifier, tester quelque chose (forme transitive)
- Goûter à quelque chose, a le sens de découvrir : manger ou boire quelque chose pour la première fois.
De nos jours, la différence est quelque peu académique.
1 de julio de 2017
Je ne connais que "goûter du chocolat" ou bien "goûter le chocolat" (un chocolat spécifique).
1 de julio de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Laura
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Alemán
Idioma de aprendizaje
Inglés, Francés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
