Busca entre varios profesores de Inglés...
Naďa
I have to do/I've got to do (gotta)
Is there any difference between "I have to do" and "I have got to do" (gotta)? Are both used in American English?
Thanks in advance!
22 de jul. de 2017 13:58
Respuestas · 1
2
Got just adds emphasis on the necessity of doing it, but it doesn't change the meaning, and unless you really emphasize got in speaking, it can sound sloppy. Without strong emphasis on got, "I've got to do this" sounds a bit better than "I have got to do this." It's totally unnecessary though because you could just emphasize have for the same effect. Both are used though.
22 de julio de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Naďa
Competencias lingüísticas
Checo, Inglés, Ruso, Eslovaco
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
