Busca entre varios profesores de Inglés...
Mr. Zhang / 张老师
Profesor profesional"Full av" eller "full med"?
Finns det någon skillnad mellan dessa två? När säger man "full av" och när säger man "full med"? Duolingo förklarar inte detta. Jag ser bara:
"Skålan är full av myror."
"Flygplatsen är full med flygplan."
28 de jul. de 2017 3:52
Respuestas · 4
1
Jag vet inte om det är en regel, eller om jag bara gissar nu, men "full med" låter avsiktligt, medan "full av" låter oavsiktligt. Exempel: "Skålen ska vara full med choklad, men istället är den full av myror". Man kan säga: "Jag har fyllt skålen med choklad", men man kan inte säga "Jag har fyllt skålen av choklad".
29 de julio de 2017
1
Jag känner inte till någon regel. I båda dessa exempel går det bra med både 'av' och 'med'. Det låter kanske mer vardagligt att säga "full med".
*skålen
28 de julio de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mr. Zhang / 张老师
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (otro), Inglés, Francés, Japonés, Español, Sueco
Idioma de aprendizaje
Francés, Japonés, Español, Sueco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
