Busca entre varios profesores de Inglés...
terry
what is "shake your chain" ?
when I watched the tv "Castle", boss told Beckett "shake your chain".
I thought that mean it is joke. I checked dictionary, but I couldn't find those sentences.
So please tell me what that mean.
3 de ago. de 2017 15:31
Respuestas · 1
We have a few idioms like this..."pull your chain," "rattle your cage," "shake your chain," etc. When you shake someone's chain, you are not only getting their attention but you are also upsetting or irritating them. It's as if you were shaking the chain of a sleeping guard dog. You are not only going to wake him up but you are also going to get him barking.
Hope this helps!
3 de agosto de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
terry
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
