Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
[Eliminado]
这个句子写得对不对? 绝对不会!父母不该做孩子的朋友。父母的工作是教孩子如何好好照顾自己,教他们应付生活的方法,而不是溺爱他们。
20 de ago. de 2017 15:01
9
0
Respuestas · 9
2
绝对不行/能!父母不该做孩子的朋友。父母的工作是教孩子如何好好照顾自己,教他们应付生活的方法,而不是溺爱他们。 ———————— 我觉得父母确实不该溺爱他们,但是父母做孩子的朋友不代表父母就溺爱孩子。我觉得长幼有序,父母和孩子不能太随意地交流。就像有些人,老师要当学生的朋友,这对小孩子来说根本行不通,越小的孩子越需要长辈树立榜样,盲目的做朋友是不行的!
20 de agosto de 2017
0
2
1
这段话字面上没错,但逻辑不通。 “父母不该做孩子的朋友”,这与“不该溺爱”是两回事。朋友之间并不一定存在“溺爱”,也就是说,“做朋友” 不等于 "溺爱"。
21 de agosto de 2017
1
1
0
第一句:绝对不会→绝对不行 or 绝对不可以 其余没有任何问题。
26 de agosto de 2017
0
0
0
语句没毛病,但感觉逻辑不对。"和孩子做朋友" 与 "溺爱孩子 "不构成因果关系,在逻辑思维上语句有点让人摸不着头
25 de agosto de 2017
0
0
0
绝对不行!父母不应该做孩子的朋友。父母的工作是教孩子如何照顾好自己,教他们如何去应付生活,而不是溺爱他们。
23 de agosto de 2017
0
0
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Artículos que podrían gustarte
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
36 votos positivos · 8 Comentarios
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
48 votos positivos · 15 Comentarios
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
62 votos positivos · 39 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.