EleftheriaM
한국어 표현을 고대 국어로 번역해주세요~! 자주색/보라색 사랑 Purple love ~ 고대 국어로 번역해주세요~~
26 de ago. de 2017 5:21
Respuestas · 5
1
紫色戀愛(자색연애)
26 de agosto de 2017
It is better to use the term '한자(Chinese characters)' than '고대국어'. The 고대국어 means 한국어 before the Joseon Dynasty, and then Korea was in the era of discord beyween the colloquial and the literary. cause borrowed 한자 from Chinese, I think it would be better to use '한자' I have bad English, sorry. thanks
28 de agosto de 2017
I mean the old Korean languge that used the 한자 as a writing system
26 de agosto de 2017
What do you mean by "고대 국어"?
26 de agosto de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!