Busca entre varios profesores de Inglés...
Yasmin Larush
What is the difference between "会谈" and "谈判"?
Are these words used to describe different types of negotiations?
26 de ago. de 2017 16:47
Respuestas · 7
会谈 means "meeting and talking"
谈判 means “negotiation”
26 de agosto de 2017
会谈:example:关于朝鲜核问题的六方会谈
谈判:example:中美贸易谈判
explanation:“会谈”is probably for to or more than two seats to solve one issue monolithicly but not to settle them , while "谈判“is actually for two seats to settle one exact issue and settle it for a long period.
27 de agosto de 2017
"会谈" is kind of a meeting, normal conversation. "谈判" is a negotiation, the participants want to achieve some goals.
26 de agosto de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Yasmin Larush
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
