Busca entre varios profesores de Inglés...
Joan
Queremos hacer una camiseta para una despedida de soltero en ingles y tenemos una duda.
En español sería: "Nuestro amigo se casa, nosotros no".
In english would be correct: "Our friend is getting married, we aren't"???
31 de ago. de 2017 17:27
Respuestas · 4
You could also say 'we're not.' 'We are not' can be contracted in two ways. I prefer 'we're not' in this context, although 'we aren't' is 100% correct.
31 de agosto de 2017
Have fun!
31 de agosto de 2017
Thanks Su.Ki.!!!
The slogan would be:
OUR FRIEND IS GETTING MARRIED
WE AREN'T
Two phrases like you say. Thanks a lot!!
31 de agosto de 2017
Yes, that's correct. As a T-shirt slogan, it might have more impact as two separate sentences.
31 de agosto de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Joan
Competencias lingüísticas
Catalán, Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
