Busca entre varios profesores de Inglés...
Viktoriya
Was "one to me" correct? Hello, everyone! My daughter (2 years old) said "one to me" when we ate nuts. Her hands were dirty and I fed her. The meaning of what she wanted to say was: give one (nut) to me. Like "share with me". I thought: is "one to me" correct? I'd say: one for me. Anyway, I couldn't correct her, but I'd like to know the answer on my question for future. Thank you for your help!
9 de sep. de 2017 5:23
Respuestas · 6
1
Edit: I've read a similar question a couple of hours ago, the person was asking if it was correct to say "I want to speak with you" and/or "I want to speak to you". https://www.italki.com/question/408038 It could be due to different accents/dialects in English but they're both okay to use. I just reconsidered it and there's a difference. when you say give it to her it's an order but when you say give one for her you're asking the person to do a kind act FOR that person For example: Oh, The things I'd do to her. (could be good things, could be bad things) Oh, The things I'd do for her. (by saying for it's usually an act of kindness)
9 de septiembre de 2017
1
I agree with you that, as a sentence fragment, "one for me" sounds more natural; perhaps it's short for "this one is for me." I'd also agree that there is no point in correcting what isn't even a complete sentence. It's certainly good enough for a two-year-old.
9 de septiembre de 2017
1
Hi Viktoriya, In this context "one to me" doesn't sound too bad. In a sentence we could say. . . "Give one to me". I wouldn't really use "Give one for me". Having said that, in this context both convey the same meaning. I hope this helps.
9 de septiembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!