Busca entre varios profesores de Inglés...
Thuong Thuong
아녕하세요? 한국 단어에 대한 질문이 있습니다.
아녕하세요? 한국 단어에 대한 질문이 있습니다. '나이는 헛으로 쳐 먹다'는 무슨 뜻입니까? 좀 알려 주세요. 진심으로 감사합니다.
6 de oct. de 2017 3:35
Respuestas · 3
grow old in vain, namely be immature or childish. You should'nt use 처먹다, because it's very rude and impolite word in Korean.
6 de octubre de 2017
나이를 헛으로 먹다 = "know nothing"...it's quite offensive.
나이를 헛으로 "처"먹다 = "처" makes this sentence very offensive.
6 de octubre de 2017
ㅋㅋㅋㅋ that means sombody learned nothing through life
6 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Thuong Thuong
Competencias lingüísticas
Coreano, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
