Busca entre varios profesores de Inglés...
のび太
義訓は何ですか。 どうもありがとう
辞書に田舎「いなか」とは「(gikun) rural」です。
義訓とは 「reading of a kanji by meaning」です。
「いなか」は田の名乗りです。
義訓は恐らく「舎」の漢字を読まない(省く)のことですか。
29 de ene. de 2009 20:03
Respuestas · 1
私は日本人ではないから、広辞苑によって、以下は参考になるかも
ぎ‐くん【義訓】
__漢文で文字・文章の意義をとくこと。
__漢字の用字法の一。漢字本来の字義に基づく正訓に対し、「寒ふゆ」「黄変もみつ」のように語の意義に合せて漢字を当てるもの。
ーーーーーーーーーーーー
田舎と言う漢字は、義訓じゃないなら、発音はシャデンになるかな。
田(デン)、舎(シャ)
ーーーー
また
せい‐くん【正訓】
漢字本来の用法に即した正しいよみかた。
ーーーーー
30 de enero de 2009
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
のび太
Competencias lingüísticas
Japonés, Español
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
