Encontrar un profesor
Clase en grupo
Comunidad
Iniciar sesión
Registrarse
Abrir en la app
Zeddbruce
「一緒」と「同じ」の意味はどう違います? どちらを使ったらもっと日本人らしいですが ?
27 de oct. de 2017 6:46
3
0
Respuestas · 3
0
「一緒」と「同じ」は意味はほとんど同じで、どちらを使っても問題ない場合が多いですが、そうでない時もあります。 「一緒」には together という意味もあります。 「同じ」は same と思っていいと思います。
28 de octubre de 2017
1
0
0
意味は同じですね。(意味は一緒です。とも言えます) 使う場面によっては、どちらかが使えない場合があります。どのような時にどちらを使うか迷いますか ?
27 de octubre de 2017
0
0
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Pregunta ya
Zeddbruce
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Japonés
Idioma de aprendizaje
SEGUIR
Artículos que podrían gustarte
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
por
29 votos positivos · 11 Comentarios
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
por
17 votos positivos · 7 Comentarios
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
por
47 votos positivos · 22 Comentarios
Más artículos
Descarga la aplicación de italki
Interactúa con hablantes nativos de todo el mundo.