Encuentra profesores de Inglés
燕十三
I don't understand these sentences.
I have been watching a TV play(Takin Over The Asylum)without Chinese subtitle...there are a few lines I can't understand.
1.White, Never-Paint Weatherbeater, work to begin Monday week.————I didn't find the word Weatherbeater in dictionary...
2.They prescribed about L6000 worth of major tranquillisers.————L6000 worth??
Thank you!
BTW, is there anyone who is the fan of DAVID TENNANT's :)
29 de oct. de 2017 14:43
Respuestas · 2
Weatherbeater is a name brand of paint sold by Sears stores in the United States. It is an exterior latex paint, and the idea is that it is strong enough to stand up against the weather outside and still look nice.
L6000, does the L look strange? Because a strangely shaped L is what is used as a sign signifying British Pounds Sterling, just like the dollar sign $ is a strange looking S :-) In the US where we don't have a pounds sterling L on our keyboards we use a capital L as an abbreviation that doesn't quite work.
29 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
燕十三
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (otro), Inglés, Alemán, Japonés, Ruso, Español
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán, Japonés, Ruso, Español
Artículos que podrían gustarte

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 votos positivos · 0 Comentarios

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 votos positivos · 6 Comentarios

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votos positivos · 13 Comentarios
Más artículos