Busca entre varios profesores de Inglés...
Harun
ما الفرق بين "كذا" و "هكذا"؟ و ما هما المعني
29 de oct. de 2017 20:25
Respuestas · 2
1
-كَذَا : تستخدم عن الشيء المجهول وما لا يراد التصريح به
مثال :
"قالت سارة كذا وكذا "
" ذهبت للسوق واشتريت كذا وكذا "
وتأتي بمعني " مثله "
-تتكون " كذا " من (كاف التشبيه) و(ذا اسم الإشارة )،
وقد تدخل عليها ها التنبيه ، مثل : هكذا .
-هكذا :-
كلمة مركَّبة من ( ها التَّنبيه) ، و ( ك التَّشبيه )، و ( ذا ) اسم الإشارة)
-ومعناها : على هذا النحو ، على هذا المنوال
مثال :-
هكذا تنقضي دومًا أمانينا
وللسؤال :
أهكذا ؟
29 de octubre de 2017
-كَذَا : تستخدم عن الشيء المجهول وما لا يراد التصريح به
مثال :
"قالت سارة كذا وكذا "
" ذهبت للسوق واشتريت كذا وكذا "
وتأتي بمعني " مثله "
-تتكون " كذا " من (كاف التشبيه) و(ذا اسم الإشارة )،
وقد تدخل عليها ها التنبيه ، مثل : هكذا .
-هكذا :-
كلمة مركَّبة من ( ها التَّنبيه) ، و ( ك التَّشبيه )، و ( ذا ) اسم الإشارة)
-ومعناها : على هذا النحو ، على هذا المنوال
مثال :-
هكذا تنقضي دومًا أمانينا
وللسؤال :
أهكذا ؟
29 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Harun
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Turco
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votos positivos · 7 Comentarios

The Curious World of Silent Letters in English
23 votos positivos · 11 Comentarios

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 votos positivos · 7 Comentarios
Más artículos