Busca entre varios profesores de Inglés...
[Eliminado]
two questions. paternity and yank?
What's up ma'ams and sirs. Two questions.
1. Paternity. When I was reading a book, they were talking about taking the paternity test. I would never guess that 'Paternity' meant the state of being a father. Why do we have two completely different-sounding words in this case? :( Wouldn't, for example, 'fatherly test' convey the same idea?
2. I've read 4 books in the Harry Potter series, and I'm 99% positive that I didn't encounter the word 'yank' in it in the meaning of 'suddenly pull or jerk'. Then I've read another book by an American author this time and this word showed up a lot, almost too much. It's actually the only new word that was left in my active vocabulary.
Could you confirm if the word 'yank' to mean pull suddenly is used in London as well as in the US?
thx.
30 de oct. de 2017 21:24
Respuestas · 6
2
Paternal comes from the Latin word 'pater' meaning father.
Yes British English also uses 'yank' to mean to pull something hard and suddenly.
30 de octubre de 2017
1
"Why do we have two completely different-sounding words in this case?" We do in many cases--thousands of them.
As well as fatherly/paternal, brotherly/fraternal, we have:
belly/abdomen
building/edifice
kingly/regal
hug/embrace
door/portal
egg/ovum
turn/rotate
sky/celestial
god/deity
knowledge/science
relating to the eye/ocular
relating to horses/equine
relating to heat/thermal
and on and on and on. The "reason" is that the French Normans conquered England in 1066, and English acquired a dual vocabulary. The common people spoke Anglo-Saxon, their French aristocratic conquerors spoke Latin-derived French. Over time the vocabularies were combined.
Reflecting the social status of the Anglo-Saxons and their conquerors, the short words used in everyday speech are often derived from Anglo-Saxon, while the longer, more dignified words used as technical terms in science, medicine, and law are based on Latin.
Thus I might tell the doctor "I have a belly-ache," and she might write down "patient presents with abdominal pain."
There is almost a kind of joke because many of the common "bad words" (vulgar, obscene, etc.) are four letters long and derived from Anglo-Saxon. Therefore you will sometimes see them referred to "four-letter words" or "Anglo-Saxon expletives." To take one of the less taboo: "fart" is Anglo-Saxon, and the Latin-derived term is "flatus."
In the United States, medical students often take a full semester course in "Medical Greek and Latin" to help them deal with the enormous amount of Latin- and Greek-derived medical vocabulary.
30 de octubre de 2017
A paternity test is a scientific term, so that is why the more formal word is used.
31 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votos positivos · 5 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
