Encuentra profesores de Inglés
Shia
What does "loom" mean in "government shutdown loom"?
31 de oct. de 2017 4:05
Respuestas · 2
loom = 將臨難避
31 de octubre de 2017
The main meaning of the verb to loom is to appear or stand over someone as a large or threatening object, for example: "Storm clouds loomed over the horizon" or "As they walked through the valleys, the mountains loomed above them".
It is often now used in a more figurative way to mean that something bad/ominous (the government shutdown in this case) seems to be about to happen. A similar example would be: "The economy had been growing for years, but the threat of recession now loomed".
31 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Shia
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

The Power of Storytelling in Business Communication
41 votos positivos · 9 Comentarios

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 votos positivos · 6 Comentarios

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 votos positivos · 23 Comentarios
Más artículos