Busca entre varios profesores de Inglés...
Nikolay
What are the cases to use "suggest", " propose", "offer"
31 de oct. de 2017 20:00
Respuestas · 8
1
Like Alex said, these mostly mean the same thing, but each word has a different connotation (at least to me) that I will try to explain:
Suggest - I would use this for plans or advice. "I suggest we meet at 8" or "I suggest you stop texting your ex." Propose would work as well, but I feel "suggest" sounds better.
Propose - To my ears, this is a "fancier" word for suggest (kind of like what Alex said). Also, if you ask someone to marry you, you would say you "proposed" to them. It would be weird to say "I suggested to Sarah last night."
Offer - I feel like this is a little bit different than the other two. To me, "offer" implies giving something. "I would like to offer you my help" is one example.
I hope this answer helps you.
1 de noviembre de 2017
Suggest is less formal than propose or offer. I would also suggest suggest is more for an activity whilst offer is more for a product or service. Also, it is worth noting we use them differently when adding a verb:
I suggest going to dinner
He offered to clean my car
I propose changing this project
1 de noviembre de 2017
The difference between these terms is mainly about formality. Suggest is the less formal, then offer, then propose.
31 de octubre de 2017
Hello how are you Nikolay?
31 de octubre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nikolay
Competencias lingüísticas
Inglés, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés
Artículos que podrían gustarte

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 votos positivos · 6 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 votos positivos · 1 Comentarios

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 votos positivos · 1 Comentarios
Más artículos
