Busca entre varios profesores de Inglés...
Safina
Arabic Iraqi Dialect “I can’t”
“I can’t hear” is مَ دَ اسمَع from what I understand.
Would something you can’t do in the future be the same or a bit different?
For example, “I can’t go tomorrow” or maybe “I can’t go right now”
I’m unsure of if I should use دَ in that case, nothing, or something else in terms of conjugating the verb “to go”
Help is appreciated! :)
3 de nov. de 2017 13:46
Respuestas · 6
1
د has no specific translation or meaning but it is similar to "-ing" in English and not all iraqs use it is the mark of Baghdadi people (original people) . In more popular speach in Iraqi it isn't used like
ما اكدر اسمع شي (the ك sound like "g"in "go" )
I can't hear anything
ما اكدر اروح باجر للمدرسة (I can't go to the school tomorrow ) ( ك sound like g in go )
(and ج sound like ch in chair with kasrah-i sound)
5 de noviembre de 2017
1
دَ is used only at the present time and continuous and it has no synonym in Fusha because it is a slang word.
دَ اقرا I am reading .
3 de noviembre de 2017
Iraqi as for what i know they use da in replace to want
u can use Da or Areed in future and present
ما د روح وياكم باجر، ما اريد اروح وياكم باجر
اريد اروح هالساعة، د احجي وياكم هسه
but for the past ما ردت اروح وياهم
4 de noviembre de 2017
I can't go tomorrow : لا أستطيع الذهاب غدا
I can't go right now : لا أستطيع الذهاب الآن
3 de noviembre de 2017
I can't hear is لا أسمع in Arabic I can't is لا استطيع
3 de noviembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Safina
Competencias lingüísticas
Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
