Busca entre varios profesores de Inglés...
Dominic
不至于的用法
不至于是比较书面语的吗?还是口语里也在哪里常常听到?
这个例子对吗?
比如: 如果我事先作好准备,考试不至于那么难。
12 de nov. de 2017 11:48
Respuestas · 7
2
你的造句很正确。
口语中常用“不至于吧?”,有Are you serious? / How come? I don't think so.的意思。
13 de noviembre de 2017
如果我事先作好准备,就不至于觉得考试那么难。
15 de noviembre de 2017
书面语和口语都有用到。如果是在口语中,“不至于”前经常会加一个“也”或者“就”,这样更地道。“如果我事先做好准备,考试也不至于那么难。“
13 de noviembre de 2017
口语中很常用
13 de noviembre de 2017
不至于,表示不会到某种地步。这个词汇首次记载于元曲(Qu)中,属于正式书面用法,因此您的举例正确无误。
If you like my answer, please click the like button on our Facebook Fanpage.
https://www.facebook.com/cceg2017/
Thank you :)
13 de noviembre de 2017
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Dominic
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Francés, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
