Busca entre varios profesores de Inglés...
Charles Han
"オス犬" と"男性の犬"
時々, “おす”は 片仮名で書かれています。なぜですか?
1) オス犬
2) 男性の犬
これらの言葉で、いくつかの例がありますか? (雄) 漢字はしばしば使われていますか ? お願いします.
13 de nov. de 2017 23:08
Respuestas · 2
2
オスやメス、は実際よくカタカナで書かれています。
2013年の国立国語研究所の論文を読みましたが、なぜオスやメス、が漢字でなくカタカナでよく書かれるのか理由ははっきりしないそうです。ただ、一定の傾向はあるようで、動物や植物の名前(例えばサクラ、ブタ、ニワトリなど)は他の言葉に比べてカタカナで書くことが多いようです。また、もちろん雄や雌の漢字もよく使われます。男性の犬、という表現はちょっと不自然で使いません。
13 de noviembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Charles Han
Competencias lingüísticas
Croata, Checo, Holandés, Inglés, Húngaro, Polaco, Ruso, Sueco, Turco
Idioma de aprendizaje
Croata, Checo, Holandés, Inglés, Húngaro, Polaco, Ruso, Sueco, Turco
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
2 votos positivos · 0 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
2 votos positivos · 5 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
3 votos positivos · 0 Comentarios
Más artículos