Busca entre varios profesores de Inglés...
Vladislav
Can I say like that?
Hi, guys. I was wondering if the sentence "I don't wanna know more who you are" would be correct?
in the meaning "I wish I never knew you" or "I'd like to forget about your existence"
And can I reduce ''anymore'' to just ''more''?
Thanks.
28 de nov. de 2017 18:18
Respuestas · 1
2
First of all, "wanna" is never written in acceptable English. Always write out "want to" no matter how it is pronounced.
Your sentence: "I don't 'wanna' know more who you are" is awkward. It would sound better to say it: "I don't want to know who you are anymore." You should NOT change "anymore" to "more".
The sentence, as written, is equivalent to the alternate meanings you suggested.
28 de noviembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Vladislav
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
