Busca entre varios profesores de Inglés...
Zhen
question about "u"
what's the difference between :"u heeft" and "u hebt"?
and in what circumstances do we use "u heeft" and "u hebt" .
4 de dic. de 2017 19:38
Respuestas · 2
It's the same. There is no difference at all.
Usually, "U" is seen as 3rd person.
Which means: u heeft (because it's also hij/zij heeft)
Or it can be seen as 2nd person.
Which means: u hebt (because jij hebt)
In spoken language, "u heeft" or "heeft u" is much more common and also what I usually say.
When I write a formal letter, I use "u hebt" or "hebt u".
In modern Dutch novels, "u heeft" is also more common.
In short: both correct, "u heeft" is used more colloquially, "u hebt" is better for formal letters.
4 de diciembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Zhen
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Holandés
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Holandés
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votos positivos · 1 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
