Encuentra profesores de Inglés
loyal_boy
Which one is correct to indicate that the real name and what it is called by people are different?
That place is Chehel Sotoun Pavilion but it's famous ( to / as / of ) Kolah Farangi Pavilion.
6 de dic. de 2017 4:35
Respuestas · 4
1
"better known as"
6 de diciembre de 2017
1
Well, if Chehel Sotoun Pavilion is the real name, but people usually refer to it as Kolah Farangi Pavilion, then you could write it like this:
''That place is called Chehel Sotoun Pavilion but it's known as Kolah Farangi Pavilion.''
I believe it sounds better this way!
6 de diciembre de 2017
The real name is Chehel Sotoun Pavilion. I wanna know if it is possible to use the word "famous" somehow or not?
6 de diciembre de 2017
can you tell me which one is the real one
6 de diciembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
loyal_boy
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Persa (farsi)
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 votos positivos · 0 Comentarios

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 votos positivos · 5 Comentarios

The Power of Storytelling in Business Communication
46 votos positivos · 13 Comentarios
Más artículos