Busca entre varios profesores de Inglés...
Utamilee
理由を説明するとき 問題「突然なんだけど、日曜日(用事があった/用事ができちゃった)んだよね。」 どうして「用事ができちゃった」は答えですか?「用事があった」と「用事ができちゃった」は何が違いますか? ありがとうございます。
20 de dic. de 2017 14:23
Respuestas · 1
4
『用事があった』は、もともとはじめから予定が入っていた。 『用事ができちゃった』は、もともとは予定がなかったけれど、予定外の用事が入ってしまったというニュアンスがあります。 ですから、『突然なんだけど』とありますので、突然、予想外・予定外の用事ができた→ 『用事ができちゃった』になります。
20 de diciembre de 2017
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!

No pierdas la oportunidad de aprender un idioma desde la comodidad de tu casa. ¡Explora nuestra selección de profesores de idiomas con experiencia e inscríbete ya en tu primera clase!