Busca entre varios profesores de Inglés...
Mary
'美膩死了'是什么意思?
26 de feb. de 2018 17:27
Respuestas · 11
3
internet slang.
美腻=美丽, due to the similarity in pronunciation.
美丽死了 means stunningly beautiful.
It sounds cute, adorable, or sometimes humorous to use 美腻 instead of 美丽, under informal circumstances.
I think it is most suitable for girls to use.
Not a very manly word.
Hope this helps.
28 de febrero de 2018
2
Very beautiful!!
27 de febrero de 2018
1
English has a "fricking" to put ahead of adjective for a emphasis purpose. “形容词+死了” has the same effect. But I barely heard of "美腻死了", "美/漂亮死了" is more commonly said
27 de febrero de 2018
1
漂亮极了
so beautiful
1 de marzo de 2018
1
“美丽死了” It means : the most beautiful or the most pretty. “死” is not really dead,
27 de febrero de 2018
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Mary
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Ruso
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Alemán
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
