Busca entre varios profesores de Inglés...
Joe
¿Ocultar o esconder?
¿Cuál es la diferencia entre ocultar o esconder?
11 de mar. de 2018 21:30
Respuestas · 6
2
Coincido bastante con la respuesta de Graham y el comentario de Luis; aunque ambos términos son en principio sinónimos, esconder es más habitual para objetos físicos: nadie suele decir que se "ha escondido información". Puede decirse pero es menos apropiado -digamos que vale para un nivel intermedio, pero que es un poco inapropiado para un hablante de nivel avanzado.
12 de marzo de 2018
2
I would say "ocultar" is used more in the sense of deliberately hiding information whereas "esconder" is used more often when hiding physical objects or oneself (esconderse) and often quite innocently, hence "escondite" is the children's game "hide and seek".
11 de marzo de 2018
¡Hola! Son sinónimos. Dependerá del país, cual es la palabra más usada. Por lo general en mi país y en el área de mi trabajo como abogado utilizamos más ocultar.
Espero que lo escrito te ayude. Hasta pronto :)
13 de marzo de 2018
Lo que dijo Graham es correcto, sin embargo, muchas veces escucharás a nativos utilizar los dos términos por igual. 'Esconder' es mas informal/casual.
12 de marzo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Joe
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Chino (cantonés), Inglés, Húngaro, Italiano, Español
Idioma de aprendizaje
Húngaro
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
