Busca entre varios profesores de Inglés...
Laís
「あるいは」と「もしくは」の違い
「あるいは」と「もしくは」の意味は一緒ですか?どの様な場合に使いますか?
よろしくお願いします。
21 de mar. de 2018 15:28
Respuestas · 1
1
同じ意味です。
⑴複数のもののうちの、どれか1つが正しいものであり、その答えがわからない場合があります。
⑵ひとつの物事に対し、どれが正しいものというわけでは無く、色んな選択が出来る場合に使います。
その他に【または】【それとも】【ないし】等という言葉があり(細かくは他にも多数ありますが)、同じ意味です。
同じ意味なので、使い分けというのは考えなくて良いと思います。
調べた結果、日本語で多く(新聞で)使われてるものは以下のものでした。
⑴答えが1つの場合→【あるいは】
⑵色々な選択肢がある場合→【そして(それとも)(それか)】と【また、(または)】
むずかしい話になってしまいましたが、どちらの場合にも使える【また、(または)】を覚えておくと便利です。
21 de marzo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Laís
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Japonés, Portugués, Español
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Inglés, Alemán, Japonés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
