Busca entre varios profesores de Inglés...
Nora
What does 손해를 보다/피해를 주다mean?
I was studying -더라도 grammar and came across this sentence:
내가 손해를 보는 일이 있더라도 다른 사람에게 피해를 주는 일은 하고싶지 않다
And could you please give a further explanation by providing sentences that include these words?
29 de mar. de 2018 14:51
Respuestas · 3
1
더라도 - even if, even though
- 비가 오더라도 콘서트는 진행됩니다.
- 엄마가 반대하더라도 나는 갈거야.
- 누가 뭐라하더라도 나는 너를 믿어.
손해를 보다/피해를 주다
- 그는 주식투자로 큰 손해를 보았다.
- 이번 태풍은 남쪽 지역에 막대한 피해를 주었다.
- 도서관에서 떠드는 것은 다른 사람들에게 피해를 주는 행위입니다.
- 그녀는 잘못된 결정으로 돌이킬 수 없는 손해를 보고 말았다.
I hope my answer will help you :)
29 de marzo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Nora
Competencias lingüísticas
Árabe, Chino (mandarín), Inglés, Francés, Coreano, Noruego
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín), Francés, Coreano, Noruego
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
