Busca entre varios profesores de Inglés...
Sohyun Yoon
Чтоб и чтобы - какая разница между ними?
9 de abr. de 2018 15:41
Respuestas · 3
2
В основном, смысловой разницы нет - выбор делается из ритмических/стилистических соображений и темпа речи. Ну и поэтических соображений (в прозе и стихах):-)
В официальных текстах обычно употребляется полная форма.
В восклицаниях, которые с этого слово начинаются:
"чтоб им пусто было!"
"чтоб я так жил!"
употребляется краткая форма.
То же, отчасти, касается тостов и пожеланий:
"Я хочу, чтоб(ы)...", "Я желаю тебе, чтоб(ы)... !" "[выпьем] за то, чтоб(ы)... !!!" - нормально.
"Чтоб... !" - тоже.
Но вот начинать пожелание с полной формы "чтобы", и при этом пропустить "за то, .." - это необычно и звучит странновато. Скорее всего, человек выбравший полную форму не будет сокращать и остальное.
9 de abril de 2018
Союзы 'Чтобы' и 'Чтоб' имеют одно и то же значение. Но 'Чтобы' употребляется чаще, на мой взгляд.
9 de abril de 2018
Чтобы и чтоб имеют одно значение.
Чтобы мама не переживала , я предупредила , что задержусь.
Я приду пораньше , чтоб ты смог мне всё рассказать.
9 de abril de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sohyun Yoon
Competencias lingüísticas
Inglés, Coreano, Ruso
Idioma de aprendizaje
Inglés, Ruso
Artículos que podrían gustarte

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 votos positivos · 3 Comentarios

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votos positivos · 29 Comentarios

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
