irreverent ins Deutsch
Liebe italki-Freunde,
wie kann man das englische Wort „irreverent“ ins Deutsch übersetzen? Ich habe „Missachten“ gedacht, aber bin unsicher, ob das Wort geeignet ist. (vielleicht zu stark..) Ich würde gerne sagen, was von Einem schreklich oder hässlich (denn das ist nicht traditionelle Schönheitsideal) findet, könnte von Anderem attraktiv sein.
Für bessere, kreative Vorschläge werde ich mich sehr freuen. Vielen Dank im Voraus!! :)
Mein Satz:
„Die alte Frau findet, dass der Dragqueen-Junge irreverent aussieht. Aber die junge Frau findet er faszinierend.“