Encuentra profesores de Inglés
裕安
How can I translate this sentence "我觉得他的意见很好" Which translation is better ? 1. I think his opinion is good. 2. I think that his opinion is good. 3. He has a good opinion, I think.
2 de may. de 2018 0:48
Respuestas · 13
2
All your options are grammatically correct, however I believe (without knowing the context it’s hard to be sure) that while 意见 is often translated as “opinion,” the word “suggestion” might work better for you. My Chinese is fairly basic, so I’ll give you the definition of both words for you to sort out: English definitions: Opinion — one’s mental attitude or view. Suggestion — an idea or plan that one puts forward for others to consider. If I’ve understood your meaning (difficult with my poor Chinese and without context), a good translation might be “I think he has a good suggestion” or “I like his suggestion / idea / plan / proposal (the best).”
2 de mayo de 2018
1
i prefer 3
2 de mayo de 2018
I prefer, "I think he has a good opinion" but "I think his opinion is good" is almost equally good to my ears.
2 de mayo de 2018
The first two both work. I would personally use number two.
2 de mayo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!