Busca entre varios profesores de Inglés...
Sindyシンディ
実感する と 気づく の違い、教えて下さい
5 de may. de 2018 7:33
Respuestas · 1
1
In case of 実感する
It means " feel( or really feel ) "
・I felt my happines when I had new family.
→ 新しい家族が出来た時、幸せを実感した。
On the others hand, 気づく
It means " nitice "
・I noticed he arrived at our place when I heard the car stopped.
→ 車が停まった音を聞いた時、彼が(私たちの場所に)到着した事に気づいた。
If you have any further question, please ask me again.
5 de mayo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sindyシンディ
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votos positivos · 16 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
