Busca entre varios profesores de Inglés...
seoulmate
Passivisation
I found this dialogue in my book :
가 : 신발이 더러워졌네요.
나 : 네. 아침에 버스 안에서 옆 사람에게 발을 밟혔어요.
Shouldn't it be 발이 밟혔어요? My teacher says that what's written in the book is not a mistake..
28 de may. de 2018 8:47
Respuestas · 2
1
Both 발이 밟혔어요 and 발을 밟혔어요 are correct.
(제) 발이 밟혔어요 means "My foot was stepped"
(저는) 발을 밟혔어요 means "I had my foot stepped/Somebody stepped on my foot."
Another example,
나는 그에게 손을 잡혔다.
He grabbed me by the hand.
28 de mayo de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
seoulmate
Competencias lingüísticas
Inglés, Alemán, Coreano, Rumano
Idioma de aprendizaje
Alemán, Coreano
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
