Busca entre varios profesores de Inglés...
Sindyシンディ
避さけて通れない の使い方、教えてください!
7 de jul. de 2018 14:14
Respuestas · 2
1
避けて 通れない。
さけて とおれない。
mean roughly equal
避けられない さけられない
必ず来る、 かならずくる
For example,
The delay in the trains can’t be avoided [is unavoidable] due to snowfalls.
Death is inevitable,is sure
I translate literally,
We must not avoid it.
There’s no getting around it.
7 de julio de 2018
1
何か達成したいことや目的があり、その過程に障害があった時にその障害を乗り越えなければならない場合に使います。
例としては、「プロジェクトを成功させるにはこの問題は避けては通れない」
7 de julio de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Sindyシンディ
Competencias lingüísticas
Inglés, Japonés
Idioma de aprendizaje
Japonés
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votos positivos · 14 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
