Busca entre varios profesores de Inglés...
Min
¿Que quiere decir con “catoniano” y “calaña” en el contexto? Gracias.
Cuando al campeón derrotado lo sacaban como a un saco, y de las mesas nos tendían botellas, y las bailarinas nos sonreían entusiasmadas, el gigantón que había dado el golpe de gracia quiso compartir justificadamente el regocijo de la victoria. Pero yo lo apostrofé catoniano:
—Retírate de aquí! Tú eres de la misma calaña!
Mis minutos de gloria terminaron un poco después.
4 de oct. de 2018 22:12
Respuestas · 9
Acabo de leer que estadista en la antigua roma era usado para los jefes de estado. Tal vez Catoniano describe algo con fuerza y dominio, que se impone con certeza. Para ser honesta, solo son suposiciones, ¡quién sabe!
5 de octubre de 2018
Ser de la calaña de alguien: ser parecido, ser del mismo tipo de esa persona.
Catoniano: Viene de Marco catón, un estadista romano. No conozco su historia y no encuentro información sobre esta palabra, pero me atrevería a decir que el adjetivo debe referirse a las características de aquel señor. Así como "kafkiano" se refiere a todo lo que tiene el carácter del escritor Franz Kafka.
5 de octubre de 2018
¿Se supone que el es el campeón derrotado?
Calaña: que es de la misma condición, lo usa de una forma negativa.
Catoniano: entiendo que podría referirse a un adjetivo, sin embargo su significado es "que tiene cualidades de estadista", lo que no encaja en la frase. Entonces, podría tomarse como calculador o algo parecido. Lamentablemente no estoy segura de este significado.
4 de octubre de 2018
Muchas gracias, Ana. Me he quedado más claro.
5 de octubre de 2018
Ser de la calaña de alguien: ser parecido, ser del mismo tipo de esa persona.
Catoniano: Viene de Marco catón, un estadista romano. No conozco su historia y no encuentro información sobre esta palabra, pero me atrevería a decir que el adjetivo debe referirse a las características de aquel señor. Así como "kafkiano" se refiere a todo lo que tiene el carácter del escritor Franz Kafka.
5 de octubre de 2018
Mostrar más
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Min
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Español
Idioma de aprendizaje
Español
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votos positivos · 4 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votos positivos · 2 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 18 Comentarios
Más artículos
