Busca entre varios profesores de Inglés...
Harun
فرق بين حصل (حصول) و وصل (وصول)؟
السلام عليكم
هل تستطيعون أن تفصلوا الفرق بين حصل و وصل أو بين حصول و وصول؟
قرأتهما في هذه الجمل: إنَّ الأمنَ الغذائيَّ حالةّ تتعلقُ بإمداداتِ الغذاءِ ووصولِ جميعِ السكانِ إليهِ في جميعِ الأوقاتِ. ويتمُّ تحقيقُ الأمنِ الغذائيِّ عندَ حصولِ الجميعِ على ما يكفي من الغذاءِ لتلبيةِ احتياجاتِهِم.
5 de oct. de 2018 15:06
Respuestas · 7
3
وصل reach/arrive
وَصَلْتُ إلى البيت مبكراً
I arrived to home early.
وَصَلَتْ المياه إلى هذه المنطقة حديثاً
The water reached this area recently.
وَصَلتُ إلى أقصى حدودي.
I reached my limits.
حصل obtained/ gained/ got
حصل الطالب على درجة كاملة في الاختبار.
The student got a full mark in the test.
حصل الموظف على ترقية.
The employee got a promotion.
I don't know how to explain the difference between these two verbs but they have a different meaning and from the examples you might get a better idea about their meaning and when to use them. I'm willing that other answers will make it more clear.
5 de octubre de 2018
حصل على = etwas bekommen
وصل إلى = etwas erreichen
الحصول على / الوصول إلى sind Substantive.
6 de octubre de 2018
شكرا
5 de octubre de 2018
وعليكم السلام ورحمه الله وبركاته
يوجد فى اللغه العربيه كلمات كثيره تتشابه فى المعنى
حصل ووصل عادة يكونا بمعنى واحد مثل حصل أو حدث أو وصل الدمار فى المدينه كلها
وحصول ووصول نادر فى اللغه العاميه
5 de octubre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Harun
Competencias lingüísticas
Árabe, Inglés, Francés, Alemán, Turco
Idioma de aprendizaje
Árabe
Artículos que podrían gustarte

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votos positivos · 8 Comentarios

The Key to Learning a Language Faster
30 votos positivos · 8 Comentarios

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votos positivos · 12 Comentarios
Más artículos
