Busca entre varios profesores de Inglés...
Clemencia El Antouri
Why is it correct to say "¿estás tú triste?" instead of "¿tú estás triste?"?
Thank you for any help!
23 de oct. de 2018 2:22
Respuestas · 5
1
It’s correct either way. As in English (“Are you sad?”, not “*You are sad?”), inversion is usually used in questions, but it’s not required in Spanish. Actually, you would normally omit the pronoun tú completely, except for emphasis (perhaps at the end for even more emphasis “¿Estás triste tú?”, and just say “¿estás triste?” This works well because the final S indicates the person. Note that in places where the final S is very soft, especially the Dominican Republic, Puerto Rico, and Cuba, it’s more common not to use inversion, so they would tend to say “¿tú estás triste?”
23 de octubre de 2018
1
la forma correcta sería ¿tú estás triste? , pero normalmente cuando le preguntas a alguien directamente se omite el sujeto y seria algo como: "¿estás triste?", solo aplica en pronombres en segunda persona osea tu, ustedes, usted.
23 de octubre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
Clemencia El Antouri
Competencias lingüísticas
Árabe, Árabe (levantino), Chino (mandarín), Inglés, Francés, Español
Idioma de aprendizaje
Árabe, Árabe (levantino), Chino (mandarín), Francés, Español
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votos positivos · 12 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
