Busca entre varios profesores de Inglés...
alexandros
phrase meaning
hello.
i've encountered the following phrase:
hon sätter på sig hatten.
i am not sure if i understand the meaning well, can you please explain it to me?
thank you.
23 de oct. de 2018 7:14
Respuestas · 2
1
'Sätta på' can mean either to put on/attach/switch on/screw (someone (slang))
Hon sätter på sig hatten = She puts on the hat./ She is putting on the hat.
The head is implied in this sentence.
23 de octubre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
alexandros
Competencias lingüísticas
Birmano, Chino (mandarín), Checo, Danés, Holandés, Inglés, Griego, Islandés, Noruego, Polaco, Sueco, Vietnamita
Idioma de aprendizaje
Birmano, Checo, Danés, Holandés, Islandés, Noruego, Polaco, Sueco
Artículos que podrían gustarte

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votos positivos · 0 Comentarios

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 votos positivos · 0 Comentarios

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votos positivos · 17 Comentarios
Más artículos
