Busca entre varios profesores de Inglés...
H.J
help me!
My time is allocated in the whole day.
what's the meaning of this sentence?
could you explain it in English or in Korean ?
23 de oct. de 2018 7:26
Respuestas · 3
2
The sentence seems strange. I think it should be “for” the whole day, but it still is a bit unnatural. Without any context, it seems to me the person is trying to say that his or her schedule is entirely full for the whole day.
23 de octubre de 2018
There is definitely something wrong with the statement.
23 de octubre de 2018
HI. that sentence is not correct..maybe,,
This sentence seems meaning this " I have a schedule all day, so i have no extra time."
thank you.
23 de octubre de 2018
¿No has encontrado las respuestas?
¡Escribe tus preguntas y deja que los hablantes nativos te ayuden!
H.J
Competencias lingüísticas
Chino (mandarín), Inglés, Coreano
Idioma de aprendizaje
Chino (mandarín)
Artículos que podrían gustarte

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
24 votos positivos · 17 Comentarios

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 votos positivos · 13 Comentarios

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 votos positivos · 6 Comentarios
Más artículos
